Building a Multilingual Business App: Arabic, Hindi, and RTL Language Support
Want to build your own app?
Start Building FreeIf your business serves Arabic, Hindi, Urdu, or other non-English speaking customers, a multilingual app isn't a nice-to-have — it's essential for customer experience. Customers browse, order, and engage more confidently in their native language, and the conversion rate difference between native-language and translated-only experiences is significant.
This guide covers what you need to know about building a multilingual business app, with specific focus on Arabic right-to-left (RTL) support — a common requirement for businesses in the GCC, Levant, and North Africa markets.
Why Language Localization Matters
The data is consistent across markets: apps localized in the customer's native language see 30-50% higher engagement rates and 20-25% higher conversion rates than English-only versions. The reasons are practical and psychological:
- Customers understand product descriptions better in their native language
- Trust increases when a business communicates in the customer's language
- Search discovery improves when app store listings include native language terms
- Older customers and those with limited English proficiency are excluded by English-only apps
For businesses in the UAE, Saudi Arabia, Bahrain, Kuwait, Qatar, or Oman, Arabic support isn't optional if you want to serve the full market.
Understanding Right-to-Left (RTL) Layout
Arabic, Hebrew, and Urdu are written right-to-left, which means the entire UI layout must mirror horizontally. This isn't just about reversing text direction — the entire app interface needs to flip:
- Navigation moves from left side to right side
- Back button appears on the right
- Content cards and list items align from the right
- Icons and directional imagery may need to be mirrored
- Progress bars fill from right to left
- Dates and numbers remain left-to-right (an important nuance)
Getting RTL wrong is jarring for Arabic speakers — more jarring than just seeing English text. A partially-localized app that has Arabic text but English layout feels disconnected and untrustworthy. Full RTL implementation is the standard to hit.
How 2CreateApps Handles Multilingual Support
2CreateApps includes built-in multilingual support including full Arabic RTL layout. When you enable Arabic in the platform:
- The entire interface mirrors automatically — navigation, cards, icons, layouts
- Text fields accept Arabic input with proper cursor behavior
- Push notifications can be sent in Arabic with proper RTL rendering on all devices
- The app store listing can be submitted in both English and Arabic for dual-language discoverability
This is significant because RTL implementation is technically complex to build from scratch. Developers who aren't familiar with Arabic typography often introduce subtle bugs — text alignment that looks correct until you type a number, or animations that run backwards in RTL mode. Using a platform with tested RTL support avoids these issues entirely.
Setting Up Multilingual Content
For each supported language, you'll need to provide:
- App name and store description in each language
- Menu items and service names — both the display name and description
- Navigation labels — Home, Menu, Order, Profile, etc.
- Push notification templates in each language
- Confirmation and status messages — Order received, booking confirmed, etc.
Plan this content carefully before setup. Machine translation (Google Translate, DeepL) works acceptably for menu items and basic descriptions, but push notification copy and marketing messages benefit from review by a native speaker. A poorly translated promotional notification reads as unprofessional and can undermine the credibility you're trying to build.
Language Detection and User Preference
Your app should default to the device's language setting but allow users to switch manually. A customer with an Arabic-language phone should open your app in Arabic by default. A bilingual customer who prefers English on their phone but Arabic in your food app should be able to change that preference in settings.
Always provide a visible language toggle accessible from the home screen or settings — don't hide it several levels deep. Multilingual users switch between languages regularly and expect this to be easy.
App Store Localization
Submitting your app listing in multiple languages improves discoverability in regional app stores. For the Arab market specifically:
- Include an Arabic app description in your Google Play and App Store listings
- Add Arabic keywords to your keyword field (App Store) and description (Google Play)
- Create Arabic-language screenshots for the regional store listing
- Consider an Arabic subtitle that describes your business type clearly
Apps with localized store listings rank higher in regional app store searches and see significantly higher download rates from native-language users.
Testing Multilingual Apps
Before publishing, test your Arabic version specifically on actual Arabic-language content:
- Switch your test device to Arabic and run through every screen
- Check that all text displays correctly without truncation
- Test ordering flow end-to-end in Arabic
- Verify push notifications display correctly in Arabic
- Ask a native Arabic speaker to review the content and UX
Ten minutes of testing in Arabic before launch saves you from publishing an app that native speakers find unprofessional or broken.
Start your multilingual app build at 2CreateApps. The platform's Arabic RTL support is production-tested and handles the technical complexity automatically — you focus on the content, the platform handles the layout.